Kaguya Reisebüro
Informationen über das Erdbeben in der Präfektur Ishikawa und was ich Ihnen darüber mitteilen möchte

Am 1. Januar 2024 um 16:10 Uhr ereignete sich ein schweres Erdbeben auf der Halbinsel Noto in der Präfektur Ishikawa.
Die Stadt Wajima, berühmt für ihren Morgenmarkt, wurde schwer beschädigt.
Es war der Neujahrstag und viele junge Leute sind nach Hause zurückgekehrt. Sie flohen daher mit ihren alten Eltern auf dem Rücken.
Traurigerweise sind einige Menschen unter den alten Häusern gestorben.

Auch betroffen ist Kagaya in Wakura Onsen, ein sehr berühmter Ryokan in Japan. Leider wurde dieser Ryokan auch durch das Erdbeben beschädigt und wird im Januar geschlossen bleiben.
Kagaya war ein Lieblingsort des ehemaligen taiwanesischen Präsidenten Lee Teng-hui. Deshalb lud er eine Zweigniederlassung des Kagayas nach Taiwan ein. Natürlich haben auch wir, die Mitarbeiter der japanischen Reisebranche, großes Vertrauen in diesem Ryokan.
Nach einem schweren Erdbeben wurden die Gäste des Ryokan von den Mitarbeitern in Sicherheit gebracht. Alle Gäste danken ihnen.
Die Wahl des Hotels in Japan ist sehr wichtig, da es manchmal um Leben und Tod gehen kann .

In Japan gibt es inzwischen eine breite Auswahl an von Unterkünften.  Miet-Wohnungen ohne Rezeption sind zwar im Allgemeinen schön, aber es gibt keine Angestellten, die Ihnen in Notfällen helfen können.
Bei vielen der eingestürzten Häuser handelte es sich um ältere Gebäude. Bevor man in einem Hotel wohnt, das aus einem alten Privathaus umgebaut wurde, sollte man sich über die Sicherheit im Klaren sein.
Die Japaner sind ein solidarisches Volk, aber in einer Notsituation sind sie in erster Linie mit sich selbst und ihren Familien beschäftigt.
Und zu bemerken ist auch, dass die ersten Nachrichten nur auf Japanisch sind. Einige Informationen sind auf Englisch verfügbar, allerdings erst nach der Veröffentlichung der japanischen Nachrichten.

Ich habe nicht die Absicht, Sie zu beängstigen.  Japan ist ein Land mit vielen Naturkatastrophen, und das japanische Volk lebt seit Jahrhunderten mit ihnen. Naturkatastrophen wie Erdbeben und Taifune können überall in Japan auftreten.
Die Japaner leben mit der Natur und akzeptieren sie.  Das Erdbeben in der Präfektur Ishikawa hat die Topografie von Wajima verändert.  Jetzt trauern die Japaner. Aber es wird dort eine neue Stadt gebaut . Aber in Zukunft wird eine neue Stadt dort errichtet.

Nicht alle Ishikawa-Präfekturen sind für Reisende unwirtlich. In der nördlichen Präfektur Ishikawa ist das Reisen immer noch nicht möglich, im Süden hingegen ist es kein Problem.

〇Mein Informationskasten enthält auch Informationen, die der Öffentlichkeit nicht zur Verfügung gestellt werden können.
https://portal.kaguyareisebuero.com/de/

〇Wenn Sie eine Reiseberatung benötigen, nutzen Sie bitte meinen Concierge-Service.

Concierge

Die Regeln  auf den Berg Fuji werden geändert.

Ab dem nächsten Jahr wird sich die Art der Besteigung des Fuji drastisch ändern.
Die Präfektur Yamanashi wird im nächsten Sommer den Zugang zum Yoshida-guchi-Weg am Fuji einschränken,
indem sie in der Nähe der fünften Station eine Schranke errichtet, die von 16.00 bis 2.00 Uhr morgens geschlossen sein wird, um zu verhindern, dass Bergsteiger über Nacht Etappen besteigen.
Die Schranke wird auch geschlossen, wenn die Zahl der Bergsteiger an einem Tag 4.000 übersteigt. Es wird außerdem eine Maut erhoben.

Unten finden Sie die Nachricht darüber. Sie ist auf Japanisch, also bitte übersetzen Sie sie mit Google oder anderen Mitteln.
https://www.yomiuri.co.jp/national/20231220-OYT1T50204/

Viele unzivilisierte Bergsteiger sind in letzter Zeit zu einem großen Problem geworden.
Hastige Besteigung des Fujis , Lagerfeuer und Camping auf Wegen, wo es eigentlich verboten ist, usw.
Einige gingen sogar über die Seile, die den Zutritt auf die andere Seite ersperren. Die Szene wurde in einer Nachrichtensendung übertragen, und die Ausländer, die das Zutrittsverbot überschritten, zogen den Zorn der japanischen Bevölkerung auf sich.
Er sagte, es sei auf eigenes Risiko gewesen, was die Japaner weiter verärgerte.
Das ist es, was die Japaner am meisten hassen. Jeder lebt mit der Hilfe von jemand anderem.
Sollte sich dieser respektlose Ausländer tatsächlich verirren, würde die japanische Polizei nach ihm suchen, und die Botschaft seines Landes hätte eine Menge zu tun.

Ken Noguchi ist ein japanischer Bergsteiger und Umweltaktivist.
Er hat an verschiedenen Bergsanierungsprojekten auf der ganzen Welt mitgearbeitet, unter anderem am Mount Everest, Mount Fuji und Manaslu.
Er und andere Japaner, die die Berge lieben, baten die Präfektur Yamanashi um den Schutz des Mt. Fuji.

Denken Sie auch an die japanischen Religionen.
Der Fuji ist für die Japaner seit langem ein Objekt des Glaubens, ein Berg, in dem Götter wohnen.
Die Japaner sind wütend über die Schändung ihres heiligen Berges.

Die detaillierten Regeln für die Besteigung des Mt. Fuji im nächsten Jahr werden auf der Ratssitzung Mitte Februar besprochen.
Mein kleines Reisebüro wird diese Informationen bereitstellen.
Nutzen Sie unseren Concierge-Service oder unsere Informationsbox.

 

Concierge-Service

Concierge

Informationsbox
https://portal.kaguyareisebuero.com/de/

Nachrichten von Kunden

Ich habe eine erfreuliche Nachricht von einer Kundin erhalten.
Vielen Dank dafür!

Diese Gäste interessierten sich sehr für Shinto und wollten dem Schrein einen offiziellen Besuch abstatten.
Deshalb habe ich sie zum Nitta-Schrein im Süden von Tokio geführt.
Dieser Schrein wurde im 14. Jahrhundert gegründet und wird von den Einheimischen immer noch sehr geschätzt.
Der Priester ist ein Beamter der Shinto-Schrein-Behörde und war früher Universitätsprofessor.
Er beantwortete die Fragen meiner Kunden mit Präzision.
Nach dem Gebet erhielten die Kunden Souvenirs wie o-fuda (hölzerne Gebetskarten, die Ikonen ähneln).

Die schönen Fotos wurden von der Kundin aufgenommen.

・・・・・

Letzte Woche sind wir wieder in die Schweiz zurückgekehrt. Etwas mehr als sieben Wochen durften wir Ihr wunderschönes Land entdecken.

Meiner Frau und mir ist es ein Anliegen, Ihnen noch einmal ganz herzlich zu danken für Ihre Hilfe bei der Übersetzung des Fahrzeugausweises und der Organisation des Besuches dieses wunderschönen Schreines und der sehr interessanten Begegnung mit dem Priester. Wir denken gerne und oft daran zurück und die überreichten Geschenke schmücken jetzt unsere Wohnung.

 

 

Hüten Sie sich vor dem stärksten der wilden Tiere, den Bären

67 % der Landfläche Japans sind bewaldet.
Infolgedessen gibt es viele wilde Tiere.
Das gefährlichste Wildtier ist wahrscheinlich der Bär.
Nach einer Nachforschung des Umweltministeriums leben Braunbären auf etwa 55 % von Hokkaido und Schwarzbären auf etwa 45 % von Honshu.

Im Jahr 2023 soll es nur noch sehr wenige Nüsse geben, von denen sich Bären ernähren können, und es wurden viele Bären gesichtet.
Auf der Suche nach Nahrung kommen die Bären in Gebiete, in denen Menschen leben.
Vor allem in den Regionen Hokkaido, Tohoku und Hokuriku gibt es viele Berichte über Bärenangriffe.
Einige Menschen wurden von Bären schwer verletzt oder getötet.
Bären tauchen nicht nur auf gut ausgebauten Wanderwegen auf, sondern auch in Privathäusern.

Bären sind nicht nur große, sondern auch körperlich starke Tiere.
Es heißt, dass Bären mit einer Geschwindigkeit von bis zu 50 Kilometern pro Stunde rennen können, was es für Menschen unmöglich macht, vor ihnen wegzulaufen.
Zusätzlich zu seinen scharfen Krallen und Reißzähnen hat der Bär die Kraft, einem Menschen mit einem einzigen Schlag den Kiefer abzutrennen.
Bären haben die Angewohnheit, zuerst auf das Gesicht zu zielen, so dass manche Menschen, neben Prellungen im Gesicht, schwerste Verletzungen erleiden, die kaum zu beschreiben sind.
Ärzte, die sie behandelt haben, sagen, dass die Zustände oft entsetzlich sind.

Wandern und Klettern kann ein tolles Erlebnis sein, aber ohne ausreichende Informationen kann es gefährlich sein.
Seien Sie außerdem vorsichtig, wenn Sie in ländlichen Gebieten unterwegs sind.
Informieren Sie sich vor der Reise über die örtlichen Gegebenheiten.

Was tun, wenn Sie einen Bären treffen?
(In der oberen rechten Ecke der Website gibt es eine Schaltfläche zum Ändern der Sprache).

Nachrichtenvideo (auf Japanisch. Bitte stellen Sie die Untertitel auf „Übersetzen“, um es zu sehen)

 

Kennen Sie sich mit eSIM aus?

Ich bin schon seit langem ein technikbegeisterter Mensch. Seit den Tagen der Einwahlverbindungen trage ich kleine Computer durch die ganze Welt. Erinnert sich jemand von Ihnen an ein Gerät namens „Modemkoppler“?

Heutzutage, mit der Entwicklung von Wi-Fi, sind die Dinge unglaublich bequem geworden. Außerdem kann man sich ganz einfach über ein Smartphone mit dem Internet verbinden, ohne einen Computer zu benötigen. Wenn ich an die Zeiten zurückdenke, in denen ich mich mit Einwahlverbindungen abmühen musste, kommt mir das wie ein Traum vor.

Was machen Sie übrigens, wenn Sie ins Ausland reisen? Verlassen Sie sich auf die Roaming-Dienste der einzelnen Mobilfunkanbieter oder tauschen Sie die SIM-Karten aus, um Ihr Smartphone in fremden Ländern zu benutzen?

Seit kurzem gibt es die so genannte „eSIM“. Sie tauschen die SIM-Karten zwar immer noch aus, aber online, und Sie müssen die winzige SIM-Karte in Ihrem Smartphone nicht mehr physisch austauschen. Alles wird über Ihr Smartphone abgewickelt. Da es sich jedoch noch um eine relativ neue Technologie handelt, sind nur wenige eSIM-kompatible Geräte verfügbar. Dennoch werden immer mehr Geräte kompatibel. Wenn Sie also Ihr Smartphone kürzlich aufgerüstet haben, sollten Sie es ausprobieren. Ihre nächste Reise könnte dadurch noch komfortabler werden.

Hier finden Sie einen Link für weitere Informationen über eSIM:

Holafly eSIM

 

Über diesen Link können Sie einen kleinen Preisnachlass erhalten. Vergewissern Sie sich außerdem vor dem Kauf, dass Ihr Smartphone mit eSIM kompatibel ist.

Neue Dienste werden in diesem Winter eingeführt. Exklusiver Concierge-Service für Ihre unvergessliche Reise in Japan

Als kleines Reisebüro in Tokio bieten wir Ihnen besondere Unterstützung, damit Sie Japan wirklich genießen können. Unser Concierge-Service soll Ihre Reise nach Japan zum besonderem Erlebnis machen.

Wir führen Sie zu den verborgenen Schätzen Japans.
Wir führen Sie zu versteckten und spektakulären Orten sowie zu lokalen Touristenattraktionen, die von ausländischen Touristen noch unentdeckt geblieben sind. Wir versorgen Sie mit wirklich faszinierenden Informationen, die nicht in jedem Reiseführer zu finden sind.

Erleben Sie die lokale Kultur.
Wir bieten Ihnen Informationen darüber, wie Sie sich in den lokalen Gebieten bewegen, örtliche Veranstaltungen besuchen und Feste genießen können. Wir möchten Ihnen helfen in die traditionelle japanische Kultur einzutauchen, um tiefere Reiseerinnerungen zu schaffen.

Köstliches Essen entdecken
Von Restaurantempfehlungen bis hin zu exquisiten Gourmetangeboten aus ganz Japan helfen wir Ihnen bei der Auswahl und Reservierung von kulinarischen Erlebnissen, die genau Ihrem Geschmack und Ihren Vorlieben entsprechen.

Vorschläge für eine komfortable Unterkunft
Wir bieten Ihnen Informationen zu Hotels und Gasthöfen. Durch die Auswahl von Unterkünften, die Ihrem Stil entsprechen, stellen wir sicher, dass Ihr Aufenthalt komfortabel ist. In vielen Unterkünften sind Buchungen nur auf Japanisch möglich, aber wir können Ihnen auch diese Möglichkeiten eröffnen.

Anpassung an die japanische Etikette
Wir verschaffen Ihnen Informationen über die Umgangsformen und Bräuche Japans. Unser Ziel ist es, Sie bei der Interaktion mit den Einheimischen zu unterstützen und dafür zu sorgen, dass Sie sich während Ihres Aufenthalts in Japan wohl fühlen.

Unterstützung in Notfällen
Wir unterstützen Sie in Notfällen während Ihrer Reise nach Japan und vor Ort. Wir sind immer für Sie da, damit Sie Ihre Reise unbesorgt genießen können.

Bequeme Reiserouten
Wir erstellen effiziente und erfüllende Reiserouten. Unser Ziel ist es, Ihnen einen Plan vorzuschlagen, der Ihre begrenzte Zeit optimal ausnutzt und es Ihnen ermöglicht, den Charme Japans in vollen Zügen zu genießen.

Übergangsloses Reisen mit Japanisch-Unterricht
Wir bieten Japanisch-Grundkurse für Reisen in Japan an, damit Sie sich besser verständigen können.

Wir sind dafür da, Ihnen zu einem außergewöhnlichen Reiseerlebnis in Japan zu verhelfen. Wir bieten maßgeschneiderte Unterstützung, die auf Ihre Vorlieben und Interessen zugeschnitten ist. Lassen Sie uns gemeinsam eine unvergessliche Reise gestalten.

Warum wir diesen Concierge-Service einrichten?

Wir beraten unsere Kunden in einer Vielzahl von Angelegenheiten.
Es handelt sich dabei um komplizierte Fragen, die von einem normalen Reisebüro nicht beantwortet werden können.

Im Vergleich zu früher ist es für die Kunden viel einfacher geworden, Hotels und Flugtickets selbst online zu buchen.
Außerdem gibt es eine Gemeinschaft von Reisenden, die Informationen austauschen.
Deshalb sind leider viele Reisebüros zu reinen Buchungsagenturen geworden.
Das würde den Ansprüchen von Reisenden , die viele Fragen haben, nicht genügen.

Die Aufgabe eines Reisebüros ist es, die Wünsche der Kunden professionell zu beantworten.
Unser Concierge-Service ist das, was ein Reisebüro sein sollte.

Unsere Aufgabe ist es, dafür zu sorgen, dass unsere Kunden eine sichere und angenehme Reise haben.
Jeder Kunde hat seine eigenen Reisewünsche. Wir helfen ihm, sie zu verwirklichen.

Probieren wir  Omikuji. Wie ist mein Glück?

In Japan gibt es viele Tempel und Schreine.
Viele Japaner besuchen sie, vor allem zu Neujahr, sich Glück zu wünschen.
In touristischen Gebieten werden sie auch außerhalb des Neujahrsfestes von vielen Gläubigen besucht.
Viele versuchen OMIKUJI, nachdem sie das Gebet beendet haben.

Omikuji ist eine der traditionellen Formen des Wahrsagens in Japan. Sie wird üblicherweise an Schreinen und Tempeln praktiziert. Omikuji ist eine Möglichkeit, etwas über das eigene Schicksal und eine Vorhersage der Zukunft zu erfahren, und viele Menschen freuen sich darauf.

Um ein Omikuji zu ziehen, muss man zunächst einen Ort in einem Schrein oder Tempel aufsuchen, an dem Omikuji erhältlich ist. Dort müssen Sie möglicherweise eine bestimmte Gebühr bezahlen oder Geld in eine Box einwerfen. Normalerweise kostet das Ziehen eines Omikujis zwischen 100 und 300 Yen. Dann erhält man einen kleinen Papierstreifen aus der bereitgestellten Schachtel oder dem Behälter.

Der Papierstreifen, auch Omikuji genannt, ist in der Regel mit Zeichen oder Informationen bedruckt. Jedes Zeichen steht für ein bestimmtes Glück oder eine bestimmte Botschaft. „Daikichi“ bedeutet zum Beispiel „das größte Glück“ und steht für Glück und Erfolg. „Kyo“ hingegen steht für Unglück oder Schwierigkeiten und mahnt zur Vorsicht.

Nachdem Sie ein Omikuji gezogen haben, können Sie seinen Inhalt lesen, um seine Bedeutung zu erfahren. Omikuji können Ratschläge oder Prophezeiungen enthalten, die sich auf das Glück, die Gesundheit, die Liebe und die Arbeit beziehen.

Auch wenn Sie mit dem Ergebnis deines Omikujis nicht zufrieden sind, brauchen Sie sich keine Sorgen zu machen. Das Omikuji ist lediglich ein Hinweis, und Sie können Ihre Zukunft durch Ihr Handeln und Ihre Bemühungen verändern. Wenn Sie ein Omikuji erhalten, das auf Unglück hindeutet, können Sie es an eine Schnur binden, die mit dem Omikuji-Ständer am Schrein oder Tempel verbunden ist. Die Schreinpriester oder Tempelmönche kümmern sich in angemessener Weise darum, so dass Sie vor Unglück bewahrt werden. Denken Sie jedoch daran, die Botschaft zu beherzigen und bei Ihren Handlungen vorsichtig zu sein.

Hier sind einige häufig in Omikuji vorkommende Wörter:

大吉 Daikichi (Großer Segen): Das beste Glück.
吉     Kichi (Viel Glück): Ein günstiges Glück.
中吉 Chukichi (Mittleres Glück): Ihr Glück kann sich je nach Ihren Bemühungen verbessern.
小吉 Shokichi (Kleines Glück): Weder gutes noch schlechtes Glück.
末吉 Suekichi (Glück für die Zukunft): Schau in die Zukunft.
凶     Kyo (Missgeschick): Es kann Schwierigkeiten oder Unglück geben. Seien Sie vorsichtig.
Ich habe Shinto an einer Universität studiert, die sich auf dieses Fachgebiet spezialisiert hat, und habe als Miko (Schreinmädchen) in einem großen Schrein in Nagoya gearbeitet. Während dieser Zeit habe ich auch Omikuji verkauft, und sie waren sehr beliebt. Die Gesichter der Besucher waren immer fröhlich, und sie schienen sehr glücklich zu sein.

Obwohl Omikuji als Teil der japanischen Kultur und des japanischen Glaubens weithin akzeptiert wird, ist es auch für Ausländer ein Vergnügen. Wenn Sie die Gelegenheit haben, Japan zu besuchen, empfehle ich Ihnen, das Omikuji-Erlebnis. Sie werden die Vorfreude auf Ihr Glück und Ihre Zukunft genießen können. Normalerweise ist das Omikuji nur auf Japanisch verfasst, daher ist es hilfreich, wenn ein Führer oder jemand, der Japanisch spricht, es Ihnen erklärt. Seit kurzem bieten einige Tempel, wie der Senso-ji-Tempel in Asakusa, Omikuji auch auf Englisch an.

LGBT in Japan: Eine Reise durch Geschichte, Gesellschaft und gastfreundliche Unterkünfte

Es gibt ein Geschichtsbuch namens „Nihon Shoki“ (Chronik Japans), das vor etwa 1 300 Jahren verfasst wurde. Darin wird ein schwules Paar namens „Shinonohafuri“ und „Amanohafuri“ beschrieben.
Dies ist wahrscheinlich die älteste erhaltene Aufzeichnung von LGBT-Personen in Japan.
Darüber hinaus wird Homosexualität auch in berühmter klassischer Literatur wie „Die Geschichte vom Prinzen Genji“ erwähnt.
Historisch gesehen war die Einstellung der Japaner zur Homosexualität möglicherweise sehr tolerant.
In jüngster Zeit ist ein Sänger und Schauspieler namens Akihiro Miwa sehr berühmt.
Das natürliche Geschlecht dieser Person ist männlich, aber sie hat immer die Gestalt einer schönen Frau angenommen.
Obwohl der letztere bereits tot ist, ist auch seine Beziehung mit dem Schriftsteller Yukio Mishima sehr bekannt. (Yukio Mishima war verheiratet und hatte Kinder.)
Mishima sagte zu Akihiro Miwa: „Dein Manko ist, dass du nicht in mich verliebt bist.“
Die Japaner betrachten diese Episode als ein schönes Stück Literatur.

Akihiro Miwa ↓

 

Übrigens reisen Japaner natürlich meistens als Ehepaare oder Familien, aber es ist auch üblich, dass männliche und weibliche Freunde zusammen reisen und im selben Zimmer übernachten.
Für Hotel- und Ryokan-Angestellte spielt es keine Rolle, ob ihre Kunden Paare oder einfache Freunde sind.
Es ist ein Irrglaube, dass ein Hotel, das nicht LGBT-freundlich ist, den Gästen die Unterkunft verweigert.
Zunächst einmal gibt es in Japan ein „Ryokan Business Law“, das es den Hotels sehr schwer macht, Gästen die Aufnahme zu verweigern.

Hotels und Ryokans ist es untersagt, Gästen die Aufnahme zu verweigern, außer in den folgenden Fällen: (Ryokan Business Law, Artikel 5).

Wenn klar erkennbar ist, dass die Person, die zu bleiben beabsichtigt, an einer ansteckenden Krankheit leidet.
Wenn erkennbar ist, dass die Person, die zu bleiben beabsichtigt, wahrscheinlich eine illegale Tat oder eine Tat, die die öffentliche Moral stört, begehen wird.
Wenn kein Platz in der Unterkunft vorhanden ist.

Der Begriff „öffentliche Sittlichkeit“ in Punkt 2 könnte Sie beunruhigen.
Konkret kann man zum Beispiel interpretieren, dass eine Person, die beabsichtigt, in der Unterkunft zu übernachten,  in einen der folgenden Fälle verwickelt ist .

Wenn eine Person, die beabsichtigt, in einer Unterbringungseinrichtung zu übernachten, Mitglied eines Verbrechersyndikats ist usw.
Wenn eine gewalttätige Forderung in Bezug auf die Unterkunft gestellt wird.
Wenn im Zusammenhang mit der Unterkunft eine gewalttätige Forderung gestellt oder eine Belastung verlangt wird, die einen angemessenen Rahmen überschreitet.

Sind Sie Mitglied eines Verbrechersyndikats? Sind Sie eine Gefahr für andere?
Falls nicht, kann das Hotel Ihre Unterkunft, aufgrund der gesetzlichen Bestimmungen, nicht ablehnen.

In Japan ist es schön, sich in einem Onsen (einer heißen Quelle) zu entspannen. Wir hoffen, Sie werden es genießen.
In Onsen-Ryokan können Sie in getrennten großen Bädern für Männer und Frauen baden.
Bitte beachten Sie, dass Personen mit Tätowierungen das Baden verweigert werden kann.

Klicken Sie hier für einen Artikel über Tätowierungen  ↓

Warum sind Tattoos in Japan verpönt?

 

Weibliche und männliche Besucher der großen öffentlichen Bäder benutzen die Bäder entsprechend ihrem Geschlecht bei der Geburt.
Wenn es zu Unannehmlichkeiten kommt oder Sie aufgrund Ihrer Tätowierung die Hauptbäder nicht benutzen können, lassen Sie sich nicht entmutigen.
Einige Ryokan haben private Bäder oder Zimmer mit kleinen Außenbädern. Dies ist ein privater Raum, um den sich niemand kümmern muss.
Mein kleines Reisebüro kann solche Ryokans für Sie arrangieren, und wenn Sie irgendwelche Bedenken haben, können wir sie mit Ihnen besprechen.
Ich hoffe, Sie genießen Ihre wunderbare Reise in Japan.

Kennen Sie  die Recyclingrate  von PET-Flaschen in Japan?

Da Japan oft fälschlicherweise als zurückhaltend in Bezug auf Recycling angesehen wird, möchte ich dies erörtern.

Derzeit werden in japanischen Supermärkten und Convenience Stores Plastiktüten kostenpflichtig ausgegeben. Einige Geschäfte bieten sie noch kostenlos an, doch es gab Debatten zu diesem Thema.

Wie viel Ressourcen können wir einsparen, indem wir den Gebrauch von Plastiktüten reduzieren? Von dem in Japan verbrauchten Erdöl werden lediglich 2,7% für die Produktion von Kunststoffen verwendet, und davon wiederum machen Plastiktüten 2,2% aus. Mit anderen Worten, Plastiktüten verbrauchen lediglich 0,05% des Erdöls. Selbst wenn dieser Anteil auf Null reduziert würde, hätte dies nur einen geringen Einfluss auf die Ressourceneinsparung. Der Grund dafür ist, dass das Material für Plastiktüten, Polyethylen, aus Naphtha gewonnen wird, das ein Nebenprodukt bei der Erdölraffination ist und zuvor als Abfall behandelt wurde. Selbst wenn der Gebrauch von Plastiktüten eingestellt wird, würde der Verbrauch von Erdöl kaum davon beeinflusst.

Zusätzlich sind die Müllverbrennungsanlagen in Japan in der Lage, hohe Temperaturen von über 800°C zu ertragen. Die Abwärme der Müllverbrennungsanlagen wird zur Stromerzeugung und Warmwasserbereitung genutzt, wobei nahezu 90% der Abwärme als Energie zurückgewonnen wird.

Die Recyclingrate für PET-Flaschen in Japan betrug im Jahr 2021 86,0%. Im Vergleich dazu betrug die Recyclingrate für PET-Flaschen in Europa im Jahr 2019 etwa 57,5% (obwohl dies bereits etwas veraltete Daten sind). PET-Flaschen für Getränke sind mit Kunststoffetiketten versehen, die leicht abgetrennt werden können. Die Japaner entfernen die Etiketten und Verschlüsse und leiten die PET-Flaschen zur Wiederverwertung weiter.

In Japan werden Süßigkeiten häufig in mehreren Verpackungen verkauft. Dies liegt auch am Klima in Japan. Aufgrund der hohen Luftfeuchtigkeit ist in einigen Fällen eine extra Verpackung erforderlich, um die Produkte vor Feuchtigkeit zu schützen. Daher ist es nicht möglich, Verpackungen komplett zu beseitigen.

Die Menschen in Japan legen Wert darauf, Umweltfragen nicht emotional, sondern auf wissenschaftlicher Grundlage zu betrachten und bessere Lösungen zu finden.

*Die Arbeit des japanischen Wirtschaftswissenschaftlers Nobuo Ikeda wurde als Referenz herangezogen.

Die beste Reisezeit für Japan: Tipps und Empfehlungen

Die beste Reisezeit für eine Japanreise ist eine häufig gestellte Frage. Ich werde Ihnen gerne alle Informationen dazu geben.

Die Neujahrszeit, Obon (Mitte August) und Golden Week (eine aufeinanderfolgende Feiertagsperiode Ende April bis Anfang Mai) sind UrlaubsZeiten, in denen die Japaner reisen,  deshalb kann ich es nicht empfehlen, da es überall sehr voll ist, sowohl in Zügen als auch in Flugzeugen.

Außerdem wird es Ende Juli bis Mitte September sehr heiß, und das Risiko von  einen Hitzschlag steigt. Darüber hinaus ist August und September auch die Taifunsaison.

Flug- und Zugverspätungen, sowie Stornierungen, kommen häufiger vor, und in Gebieten mit starkenTaifun Auswirkungen kann es sogar gefährlich sein.
Wenn Sie in dieser Zeit reisen möchten, sollten Sie immer die aktuellen Wetter- und Verkehrsbedingungen im Blick behalten.

Im Allgemeinen gelten Frühling und Herbst als gute Reisezeiten für Japan. Da gibt es keine Einwände.
Vor Beginn der Regenzeit ist das Klima angenehm, und Ende November bis Anfang Dezember können Sie auch die Herbstlaubfärbung genießen.

Im Winter können Sie je nach gewähltem Reiseziel problemlos reisen, und es gibt weniger Touristen, sodass Sie Ihren Aufenthalt angenehm gestalten können.

Auch während der Regenzeit können Sie eine ruhige Reise genießen, wenn Sie sich für einen Aufenthalt in einer bestimmten Region entscheiden.
Ein Aufenthalt in einem Onsen (heiße Quelle) ist ebenfalls eine empfehlenswerte Idee. Übrigens gibt es auf der Hokkaido-Insel keine Regenzeit, daher müssen Sie sich weniger um Regen sorgen.

Ich hoffe, diese Informationen können Ihnen bei der Planung Ihrer Reise helfen.Japan hat zu jeder Jahreszeit ihren eigenen Charme, und Sie werden es genießen können, egal zu welcher Zeit Sie kommen.
Passen Sie gut auf sich auf und genießen Sie Ihre wundervolle Reise in Japan!

Wie groß ist Japan?

Ich möchte Ihnen grundlegende Informationen über Japan geben, die oft von unseren Kunden gefragt werden.

Bis zum 1. Mai 2023 beträgt die Bevölkerung Japans rund 124,5 Millionen Menschen.
Die Fläche Japans beträgt etwa 377.972 Quadratkilometer. Japan ist ein langgestrecktes Land mit einer Nord-Süd-Ausdehnung von etwa 3.000 Kilometern und einer Ost-West-Ausdehnung von etwa 400 Kilometern.

Es heißt, dass Deutschland eine Bevölkerung von etwa 83,4 Millionen Menschen und eine Fläche von etwa 357.022 Quadratkilometern hat, während die Schweiz eine Bevölkerung von etwa 8,8 Millionen Menschen und eine Fläche von etwa 41.290 Quadratkilometern hat. Österreich hat eine Bevölkerung von etwa 8,91 Millionen Menschen und eine Fläche von etwa 83.879 Quadratkilometern.

Denken Sie nicht, dass Japan ein ziemlich großes Land ist? Japaner selbst denken oft, dass Japan ein kleines Land ist, aber tatsächlich ist es nicht so klein.

Außerdem haben viele Menschen das Bild einer Metropole wie Tokio im Kopf, deshalb neigen sie dazu, zu denken, dass Japan nicht viel Natur hat.
Die Waldfläche Japans beträgt etwa 25.125.000 Hektar, was etwa 68% der Landfläche Japans entspricht.
Japan hat aufgrund seiner Insellage eine lange Küstenlinie. Die Länge dieser beträgt etwa 35.000 Kilometer.
Das entspricht ungefähr 87,3% der Strecke, die man von Berlin aus um die Erde zu umkreisen zurücklegen würde.

Übrigens, wenn Sie eine Reise nach Hokkaido in Erwägung ziehen, sollte Ihnen bekannt sein, dass die Fläche von Hokkaido etwa 78.000 Quadratkilometer beträgt.
Die Tschechische Republik hat eine Fläche von etwa 78.866 Quadratkilometern. Hokkaido ist also etwas kleiner als Tschechien.
Ich empfehle Ihnen, die Größe Hokkaidos zu berücksichtigen, bevor Sie Ihre Reise planen.
Es gibt sogar selbst japanische Reisende, die die Größe Hokkaidos nicht kennen und ohne Bewusstsein dorthin reisen, was bei den Menschen in Hokkaido oft Erstaunen hervorruft.

Itadakimasu , Ausdruck der Dankbarkeit vor den Mahlzeiten

Japaner sagen „Itadakimasu“, indem sie vor dem Essen die Hände zusammenpressen. Dies ist Teil der Etikette und wird von Kindheit an gelehrt.
„Itadakimasu“ bedeutet so viel wie „Ich bin im Begriff, meine Mahlzeit zu erhalten“, hat aber eine buddhistische Geltung.

Seit dem Altertum schätzen die Japaner das Leben der Pflanzen und Tiere, als wären sie ihnen gleichgestellt.
Deshalb verbinden die Menschen vor jeder Mahlzeit ihre Hände mit dem Leben des Reises, des Weizens, des Gemüses, des Fisches, des Fleisches usw., das sie essen werden.

Es bedeutet: „Von nun an werde ich durch sie leben“.
Wir dank des Lebens der Tiere und anderen Sachen.
Das ist die  Japanische Art zu denken.

Deshalb werden Kinder streng gescholten, wenn sie Essen  stehen lassen oder ihre Lieblingsspeisen nicht mehr  mögen. Weil es eine Handlung ist, die das Leben von jemandem oder etwas verschwendet.

Die Japaner lieben es, zu essen.
In Japan gibt es viele Restaurants mit Michelin-Sternen. Jedoch muss man nicht viel Geld ausgeben, um gut zu essen.
Vielleicht liegt es daran, dass den Menschen immer gesagt wurde, sie sollten alles mit Genuss und Dankbarkeit essen.

 

 

Autofahren in Japan

Viele Reisende möchten vielleicht einen Mietwagen benutzen, um die japanische Landschaft zu erkunden.

Zunächst brauchen Sie einen Führerschein, aber nicht jeder internationale Führerschein ist in Japan gültig. Es gibt mehrere Arten von internationalen Führerscheinen. Der in Japan gültige ist ein internationaler Führerschein auf der Grundlage des Übereinkommens über den Straßenverkehr.

Österreich stellt zum Beispiel einen internationalen Führerschein nach Genfer Vorbild aus, mit dem man in Japan fahren darf. Aber Serbien und Bulgarien wiederum stellen sie nicht aus, so dass Menschen aus diesen Ländern in Japan nicht fahren dürfen.

Es gibt noch ein weiteres, einzigartiges Experiment.
Führerscheininhaber aus Ländern, deren Führerscheinsystem als gleichwertig mit dem japanischen anerkannt ist, haben in Japan einen gültigen Führerschein.

Das bedeutet, dass man in Japan mit dem Führerschein fahren kann, den man normalerweise in seinem Heimatland benutzt.
Diese Länder sind die Schweizerische Eidgenossenschaft, die Bundesrepublik Deutschland, die Französische Republik, das Königreich Belgien, das Fürstentum Monaco und Taiwan.

Allerdings ist eine japanische Übersetzung dieses Führerscheins erforderlich, die von einem japanischen Beamten ausgestellt wird.
Das Original dieses Dokuments muss mitgeführt werden, Kopien sind ungültig.
Natürlich muss auch der Originalführerschein des Heimatlandes mitgeführt werden.

Mein kleines Reisebüro kann bei der Beschaffung von Übersetzungsunterlagen für den Führerschein helfen.
Ich kann auch Mietwagen arrangieren und je nach Saison, in der sie verfügbar sind, Angebote vorschlagen.

Möchten Sie japanisches Curry probieren?

Curry ist ein indisches Gericht, das aber auch in Japan häufig gegessen wird.
Das japanische Curry hat eine ganz eigene Entwicklung durchgemacht und unterscheidet sich vom indischen Curry.

Im 19. Jahrhundert, kurz nach der Öffnung Japans zur Außenwelt, wurde Curry in Japan eingeführt.
Curry wurde von den Briten in Japan eingeführt. Da Indien eine britische Kolonie war, war Curry auch im Vereinigten Königreich erhältlich.

Es muss bedarf aber auch eine Erwähnung der Inder, die zur Entwicklung von Curry in Japan beigetragen haben.
In Shinjuku, Tokio, gibt es ein historisches Restaurant namens Nakamuraya.
Ein Anhänger der indischen Unabhängigkeitsbewegung namens Ras Bihari Bose war nach Japan übergelaufen.
Das war im Jahr 1915.
Während Nakamuraya ihm Unterschlupf gewährte, brachte Bose ihm bei, wie man Curry zubereitet.
Heute serviert Nakamuraya immer noch köstliches Curry.

Curry wurde auch auf die Speisekarte der japanischen Marine gesetzt.
Die Royal Navy hatte Curry auf ihrer Speisekarte, und es scheint, dass sie es nachgeahmt haben.
Jetzt hat die Maritime Selbstverteidigungsstreitmacht diese Tradition übernommen.

Jeden Freitag essen die Offiziere der Maritimen Selbstverteidigungsstreitkräfte Curry.
Wenn man auf einem U-Boot Dienst leistet, verliert man den Sinn für die Wochentage.
Deshalb essen sie freitags immer Curry, um wieder ein Gefühl für die Wochentage zu bekommen.

Curry der Maritimen Selbstverteidigungsstreitkräfte kann in Yokosuka und Kure gegessen werden.
Es sind auch abgepackte Fertiggerichte erhältlich.
In Ichigaya gibt es einen kleinen JSDF-Laden, in dem man sie kaufen kann.

Wenn es um japanisches Essen geht, sind Sushi und Ramen sehr bekannt.
Jedoch sollten Sie auch mal Curry probieren.

Nachrichten von Kunden

Ich habe eine erfreuliche Nachricht von einer Kundin erhalten.
Vielen Dank dafür!

Mein Kunde ist eine Familie, die japanische Autos und Blumen liebt, und sie hatten eine tolle Zeit in Japan mit ihrem Mietauto.

Einwohner der Schweiz, Deutschlands, Frankreichs, Belgiens, Monacos und Taiwans können in Japan mit ihrem eigenen Führerschein (natürlich im Original) fahren, sofern sie eine japanische Übersetzung der Dokumente bei sich haben.
Ich wurde gebeten, für die japanische Übersetzung dieser Dokumente zu sorgen und auch die Reiseberatungsdienste meines kleinen Reisebüros in Anspruch zu nehmen.
Ich unterstützte den Kunden mit Informationen über Blumenblüten, empfohlenen Ausflugszielen, Autovermietungen und anderen Reisehilfen.

Die schönen Fotos wurden von der Kundin aufgenommen.

・・・・・

Wir sind wieder zu Hause, der Flug war sehr lang, aber alles hat sehr gut geklappt. Wir haben es in Japan sehr geniessen können. Es hat uns erstaunt, wie gut alles funktioniert hat, trotz der anderen Sprache und Schrift. Wir haben nie zuvor ein Land gesehen, in dem alles so gut organisiert und übersichtlich ist, wie in Japan. Die Menschen sind sehr freundlich und hilfsbereit.

Falls mir jemand sagt, er gehe nach Japan werde ich ihnen gerne Ihre Mail-Adresse angeben für Tipps und Hinweise. Sie haben uns sehr geholfen, vielen lieben Dank dafür.

Die Einstellung der Japaner zu Masken

Das ist etwa 10 Jahre her, glaube ich.
Ich nahm war auf einem Flug von Wien nach Narita (Tokio).
Neben mir saß eine ausländische Frau und unterhielten uns auf Englisch.
Sie sagte, sie sei eine in Israel lebende Ingenieurin, die zum ersten Mal auf einer Geschäftsreise in Japan sein wird.

Es waren auch japanische Touristen in dem Flugzeug. Vermutlich waren sie auf Besichtigungstour in Wien gewesen.
Die israelische Frau bemerkte dann, dass einer der Touristen eine Maske trug.
Masken waren damals weder in Europa noch in Israel üblich, was ihr offenbar seltsam vorkam.

Ich erklärte ihr, dass der Mann mit der Maske wahrscheinlich eine Erkältung habe.
Er trägt eine Maske, um seine Erkältung nicht an andere weiterzugeben.
Sie war sehr überrascht.
Er Trägt er die Maske nicht für sich selbst, sondern für andere!
Ich war überrascht, dass sie überrascht war, denn für uns war das eine ganz normale Sache.

Und die Japaner haben während der Corona-Pandemie die gleiche Absicht mit den Masken.
Wir denken, dass wir vielleicht mit Corona infiziert sind sein könnten und wenn wir es an andere weitergeben, wäre es unsere Schuld.

Die Japaner sahen eine Supercomputer (Fugaku) erzeugte Simulation der Tröpfchenübertragung,
Wir untersuchen dabei das wissenschaftliche Risiko der Coronaübertragung beim Tragen und Nichttragen einer Maske.

Bei einem weiteren Experiment wurde dann die Art der Maske getestet.
In Japan werden Masken aus Vliesstoff empfohlen.
N95-Masken sollten für Ärzte bereitgehalten werden, und die breite Öffentlichkeit sollte Masken aus Vliesstoff tragen.

Und wie es für Japaner typisch ist, mögen sie niedliche Dinge, also werden bunte Masken und Masken mit schönen Mustern verkauft.
Es ist ein gutes Souvenir aus Japan.

Nachrichten von Kunden

Ich habe eine erfreuliche Nachricht von einer Kundin erhalten.
Vielen Dank dafür!

Die Kunden sind eine Gruppe von drei Freunden.
Sie genossen ihre Reise nach Japan, unter anderem in einem traditionellen japanischen Onsen-Ryokan.

Die schönen Fotos wurden von der Kundin aufgenommen.

・・・・・

Ich möchte mich erst mal sehr bei Ihnen und der Osaka/Kyoto-Reiseführerin für den tollen aufenhalt in ihrem wunderschönen Land danken. Für mich war es eine sehr tolle erfahrung un d ich weiß jetzt schon das ich ich wieder ihr tolles land besuchen werde.

Gerne werde ich mich wieder an sie wenden wenn ich ich wieder nach Japan kommen möchte, denn Ihre vorbereitungen waren wundervoll und immer sehr gut vorbereitet. Auch wenn es hin und wieder zu verständigungsprobleme gekommen ist haben sie alles immer sehr gut organisiert und sich um unser wohl sorgen gemacht, auch dafür bedanke ich mich sehr bei Ihnen.

Es gibt einige Dinge, die nicht einmal die Japaner wissen, z.B. wie man die Zeit in einem Ryokan verbringt.

Ryokan im japanischen Stil sind charmant und nett, aber es gibt Umgangsformen, die zu beachten sind.
Selbst Japaner (vor allem junge Leute) kennen sie vielleicht nicht, wenn sie nicht die Gelegenheit haben, in einem Ryokan zu wohnen.
Wenn Sie Fragen haben, scheuen Sie sich nicht, das Ryokan-Personal zu fragen.

Beginnen wir mit einer Erklärung der Tatami-Zimmer.
Es ist selbstverständlich, dass Sie Ihre Schuhe oder Hausschuhe ausziehen, bevor Sie das Zimmer betreten, aber bitte stellen Sie keine Taschen mit Rollen auf die Tatami.
Die Tatami werden sonst beschädigt und der Ersatz der Tatami kostet viel Geld.
Am besten stellen Sie sie auf den Holzboden oder in den Eingangsbereich.

Der Raum, der etwas höher als die Tatami ist und in dem eine Vase steht oder eine Schriftrolle aufgehängt wird, wird „Tokonoma“
(Nische) genannt und dient als Ablage für Dekorationen.
Es gehört zu den guten Sitten, hier seine Tasche nicht abzustellen.
Meistens sind die Blumen arrangiert und der Raum ist sauber, so dass es am besten ist, sie zu betrachten und sich an ihnen zu erfreuen.

Auf dem Tisch steht ein Teeservice bereit.
Geben Sie die Teeblätter in eine „Kyusu“ (Teekanne), gießen Sie heißes Wasser auf, warten Sie ein wenig und gießen Sie es in eine „Yunomi“ (Tasse).
Wenn ein Behälter mit einem Loch vorhanden ist, wird er zur Aufbewahrung der gebrauchten Teeblätter verwendet.
In der Regel gibt es auch Süßigkeiten, also zögern Sie nicht, sie zu essen.

Die „Nakai-san“ (Ryokan- Zimmermädchen) kommen manchmal in Ihr Zimmer, so dass es peinlich wäre, wenn Sie Ihre Sachen in Unordnung zurücklassen.
Es ist eine gute Idee, Wertsachen im Safe zu deponieren.

Die Futons werden von Nakai-san vorbereitet, wenn die Gäste nicht zum Baden oder Essen in ihren Zimmern sind.
Das Schlafen auf Futons auf Tatami-Matten ist ein einzigartiges Merkmal der Zimmer im japanischen Stil.
Sie brauchen den Futon nicht wegzuräumen, wenn Sie ihn nicht mehr brauchen.

In Ryokans tragen alle Gäste einen „Yukata“ (leichter Baumwollkimono).
Ein Yukata, ein Obi und, je nach Jahreszeit, ein „Tanzen“ (Jacke) werden im Zimmer bereitgestellt.
Der Yukata ist wie eine Uniform in einem Ryokan und wird im Zimmer, beim Schlafen und sogar beim Badbesuch getragen.
In den meisten Ryokans ist es in Ordnung, einen Yukata auch zu den Mahlzeiten zu tragen, aber in seltenen Fällen ist dies in hochklassigen Ryokans nicht erlaubt.
Yukatas sind Eigentum des Ryokans und sollten vor dem Auschecken in der Nähe des Futons zusammengefaltet werden.

Zu den Annehmlichkeiten gehören Handtücher mit dem Namen des Ryokan und ein Zahnbürstenset. Diese können mit nach Hause genommen werden.
Große Gegenstände wie Badetücher gehören jedoch zur Ausstattung des Ryokan und sollten nach Gebrauch zurückgegeben werden.

Trinkgeld ist heutzutage auch nicht mehr üblich, aber meine Großmutter gab dem Nakai-san immer einen in ein Stück Papier eingewickelten 1.000 Yen-Schein.
Vielleicht dachte sie, weil ich noch so klein war, würde das dem Ryokan Schwierigkeiten bereiten.
In Japan gibt es auch eine Kultur des „Kokorozuke“ (Trinkgeld).

 

 

 

Nachrichten von Kunden

Ich habe eine erfreuliche Nachricht von einer Kundin erhalten.
Vielen Dank dafür!

Aufgrund der Coronavirus-Situation gab es in Japan lange Zeit Beschränkungen für die Aufnahme ausländischer Reisender, aber diese wurden nun endlich gelockert.

Wir hatten einige ZOOM-Gespräche darüber, wie man nach Japan einreist usw., und dann bewarb sie sich für eine Reise nach Japan.
Diese Kundin ist eine allein reisende Frau.
Es war ihr erstes Mal in Japan, aber es hat ihr sehr gut gefallen.
Sie konnte Japan im Herbst genießen.

Die schönen Fotos wurden von der Kundin aufgenommen.

・・・・・

Es war heute ein wunderschöner und interessanter Tag, an dem ich schon so viel gesehen habe, dank Ihrer Planung und Energie.
Vielen Dank nochmal, auch für sämtliche Erklärungen, Reservierungen und Fürsorge, dass ich auch die ganze Zeit hier in Japan gut organisiert bin und überall einfach hinkomme. Sie haben absolut an alles gedacht!

Dank der wunderbaren Organisation, Fürsorge und Voraussicht verbringe ich einen sehr „easy-going“ Urlaub.
Ich fühle mich sehr wohl hier in Japan.

Lange nicht mehr gesehen! Rote Blumen von Kinchakuda 

Kinchakuda ist ein Park in der Präfektur Saitama. Kinchaku bedeutet eine Tasche mit einer schmalen Spitze. Er heißt so, weil die Topographie einem Kinchaku ähnelt.
Um dorthin zu gelangen, nehmen Sie die Seibu-Linie von Ikebukuro in Richtung Chichibu. Die nächstgelegene Station heißt Koma.
Koma wurde im Jahr 716 von Menschen aus Koukuri (einem Land, das früher zur koreanischen Halbinsel gehörte) besiedelt.
Das war vor etwa 1300 Jahren.

Kinchakuda ist berühmt für seine Higanbana (Lycoris radiata), die jedes Jahr Ende September blühen und etwa 5 Millionen Exemplare ausmachen. Das gesamte Gebiet verwandelt sich dann in einen roten Teppich.
In den anderen Jahreszeiten kann man Kirschblüten und Rapsblüten bewundern, und auch Wanderungen sind möglich, so dass sich der Ort gut für einen Wochenendausflug von Tokio aus eignet.

Übrigens, wegen der Corona-Pandemie wurde die Higanbana das zweite Jahr in Folge abgemäht.
Dies geschah aus Sicherheitsgründen, um die Besucher davon abzuhalten, denn jedes Jahr kommen viele Menschen, um die Blumen zu sehen, die wie ein roter Teppich aussehen.
Die Einheimischen sind sehr stolz auf ihre Horden von Higanbana, und es macht mich traurig, wenn ich daran denke, wie sie sich gefühlt haben müssen, als sie die Blumen abgemäht haben.
In diesem September waren die Higanbana zum ersten Mal seit vielen Jahren wieder für die Öffentlichkeit zugänglich.

Die Higanbana in Kinchakuda, die schon lange nicht mehr zu sehen war, ist so schön wie eh und je.
Nur wenn Higanbana blüht, wird ein Eintrittspreis von 500 Yen verlangt. Am Eingang werden außerdem die Körpertemperatur gemessen und die Hände desinfiziert.
Im Park sollte dann jeder auf den anderen Rücksicht nehmen, indem er eine Maske trägt und sozialen Abstand hält.

Higanbana blühen nur etwa eine Woche lang, und ihre Blütezeit hängt vom Wetter ab.
Wenn Sie zu dieser Jahreszeit in der Nähe von Tokio oder Saitama sind, informieren Sie sich am besten vor Ihrem Besuch über die Blütezeit der Higanbana.
Es wird empfohlen, dass Sie Ihre Reise in aller Ruhe planen.

Ihre Reise Concierge