Kaguya Reisebüro

Japanisch für Reisen

Japanisch für Reisen

Hallo.
Mein Name ist Mariko Sugie.
Ich habe ein Startup-Reisebüro in Tokyo.

Wie Sie wissen, befindet sich die Reisebranche weltweit in einer schrecklichen Situation.
Auch mein kleines Reisebüro ist von diesen Auswirkungen betroffen.
Daher habe ich darüber nach gedacht, was ich tun kann.

Ich habe ein Doktoratsstudium in japanische Literatur absolviert.
Mein Spezialgebiet ist alte japanische Literatur.
Meine Universität ist aber auch für die Erforschung des japanischen Sprachunterrichts bekannt.
Deshalb habe ich auch japanische Linguistik studiert.

Mein Professor ist der Autor des berühmtesten Wörterbuchs in Japan ‚DAI-JIRIN‘.
Ich habe einer tschechischen Frau Japanisch beigebracht, indem ich die Lehrmethode ‚Survival Japanese‘ benutzt habe.

Und jetzt bin ich ein Reiseprofi.
Ich möchte Reisenden Japanisch beibringen.
Leider sprechen die Japaner nicht so gut Englisch. Es ist das gleiche wie in Italien.
Japanisch für Reisen hilft ausländischen Reisenden, sich in Japan besser zurechtzufinden.

Wenn Sie die heiße Quelle im Ryokan genießen oder eine leckere traditionelle Mahlzeit im örtlichen Restaurant probieren möchten, braucht es dazu nur ein wenig Japanisch.

Ich verwende die Lehrmethoden nach ‚Survival Japanese‘.
Das heißt, dass Sprechen wichtiger als Grammatik ist.
Wenn Sie sofort mit Japanern sprechen wollen, dann lernen Sie es mit mir.

Wenn Sie einen Rat zu Ihrer Japanreise möchten, werde ich ihnen gerne antworten.
Ich bin ein Reiseprofi und kenne ganz Japan.

Unser japanisch Kurs findet über Skype statt.
Bitte lassen Sie mich das gewünschte Datum mit Uhrzeit wissen.
Ich möchte Ihren Wünschen so weit wie möglich folgen.
Bitte beachten Sie aber den Zeitunterschied zwischen Japan und Europa usw.

Korrigieren Ihres japanischen Textes

Ich kann Ihre japanischen Texte für Sie korrekturlesen, wenn Sie E-Mails, Briefe, Berichte usw. nach Japan schicken möchten.
Insbesondere bei KEIGO ist es leicht, Fehler zu machen. 
Auch für die Japaner ist es schwierig.

Ich habe mehr als 20 Jahre Erfahrung im Business-Betrieb.
Ich bringe Ihren japanischen Text korrekt auf den Punkt.

Weitere Informationen

https://cafetalk.com/tutor/profile/?id=236346&lang=de