LGBT
- All Categories
- Cruise
- Customer Message
- flower
- Hokuriku tourisum
- Ibaraki tourism
- Japanese Culture
- Japanese foods and drinks
- Japanese lesson
- Kanagawa tourism
- Kyoto tourism
- LGBT
- Messe
- Mie
- Nagano tourism
- Nature in Japan
- News
- NIHONGO
- Osaka Accommodation
- Otaku
- Ryokon
- Saitama tourism
- Shikoku tourisum
- Shizuoka tourism
- Tohoku tourism
- Tokyo tourism
- Topics
- Tottori
- Transportation
- Travel Information
- Travel Tips
Es gibt ein Geschichtsbuch namens „Nihon Shoki“ (Chronik Japans), das vor etwa 1 300 Jahren verfasst wurde. Darin wird ein schwules Paar namens „Shinonohafuri“ und „Amanohafuri“ beschrieben.
Dies ist wahrscheinlich die älteste erhaltene Aufzeichnung von LGBT-Personen in Japan.
Darüber hinaus wird Homosexualität auch in berühmter klassischer Literatur wie „Die Geschichte vom Prinzen Genji“ erwähnt.
Historisch gesehen war die Einstellung der Japaner zur Homosexualität möglicherweise sehr tolerant.
In jüngster Zeit ist ein Sänger und Schauspieler namens Akihiro Miwa sehr berühmt.
Das natürliche Geschlecht dieser Person ist männlich, aber sie hat immer die Gestalt einer schönen Frau angenommen.
Obwohl der letztere bereits tot ist, ist auch seine Beziehung mit dem Schriftsteller Yukio Mishima sehr bekannt. (Yukio Mishima war verheiratet und hatte Kinder.)
Mishima sagte zu Akihiro Miwa: „Dein Manko ist, dass du nicht in mich verliebt bist.“
Die Japaner betrachten diese Episode als ein schönes Stück Literatur.
Akihiro Miwa ↓
Übrigens reisen Japaner natürlich meistens als Ehepaare oder Familien, aber es ist auch üblich, dass männliche und weibliche Freunde zusammen reisen und im selben Zimmer übernachten.
Für Hotel- und Ryokan-Angestellte spielt es keine Rolle, ob ihre Kunden Paare oder einfache Freunde sind.
Es ist ein Irrglaube, dass ein Hotel, das nicht LGBT-freundlich ist, den Gästen die Unterkunft verweigert.
Zunächst einmal gibt es in Japan ein „Ryokan Business Law“, das es den Hotels sehr schwer macht, Gästen die Aufnahme zu verweigern.
Hotels und Ryokans ist es untersagt, Gästen die Aufnahme zu verweigern, außer in den folgenden Fällen: (Ryokan Business Law, Artikel 5).
Wenn klar erkennbar ist, dass die Person, die zu bleiben beabsichtigt, an einer ansteckenden Krankheit leidet.
Wenn erkennbar ist, dass die Person, die zu bleiben beabsichtigt, wahrscheinlich eine illegale Tat oder eine Tat, die die öffentliche Moral stört, begehen wird.
Wenn kein Platz in der Unterkunft vorhanden ist.
Der Begriff „öffentliche Sittlichkeit“ in Punkt 2 könnte Sie beunruhigen.
Konkret kann man zum Beispiel interpretieren, dass eine Person, die beabsichtigt, in der Unterkunft zu übernachten, in einen der folgenden Fälle verwickelt ist .
Wenn eine Person, die beabsichtigt, in einer Unterbringungseinrichtung zu übernachten, Mitglied eines Verbrechersyndikats ist usw.
Wenn eine gewalttätige Forderung in Bezug auf die Unterkunft gestellt wird.
Wenn im Zusammenhang mit der Unterkunft eine gewalttätige Forderung gestellt oder eine Belastung verlangt wird, die einen angemessenen Rahmen überschreitet.
Sind Sie Mitglied eines Verbrechersyndikats? Sind Sie eine Gefahr für andere?
Falls nicht, kann das Hotel Ihre Unterkunft, aufgrund der gesetzlichen Bestimmungen, nicht ablehnen.
In Japan ist es schön, sich in einem Onsen (einer heißen Quelle) zu entspannen. Wir hoffen, Sie werden es genießen.
In Onsen-Ryokan können Sie in getrennten großen Bädern für Männer und Frauen baden.
Bitte beachten Sie, dass Personen mit Tätowierungen das Baden verweigert werden kann.
Klicken Sie hier für einen Artikel über Tätowierungen ↓
Warum sind Tattoos in Japan verpönt?
Weibliche und männliche Besucher der großen öffentlichen Bäder benutzen die Bäder entsprechend ihrem Geschlecht bei der Geburt.
Wenn es zu Unannehmlichkeiten kommt oder Sie aufgrund Ihrer Tätowierung die Hauptbäder nicht benutzen können, lassen Sie sich nicht entmutigen.
Einige Ryokan haben private Bäder oder Zimmer mit kleinen Außenbädern. Dies ist ein privater Raum, um den sich niemand kümmern muss.
Mein kleines Reisebüro kann solche Ryokans für Sie arrangieren, und wenn Sie irgendwelche Bedenken haben, können wir sie mit Ihnen besprechen.
Ich hoffe, Sie genießen Ihre wunderbare Reise in Japan.
- Prev
- Topics
- Next